Expositio in Boethii De trinitate
| Bezeichnung | Wert |
|---|---|
| Titel |
Expositio in Boethii De trinitate
|
| Untertitel |
= Kommentar zum Traktat des Boethius Über die Trinität : Lateinisch/Deutsch
|
| Verfasserangabe |
Gilbert von Poitiers ; übersetzt und eingeleitet von Isabelle Mandrella und Hannes Möhle
|
| Medienart | |
| Sprache | |
| Person | |
| Reihe | |
| Reihenvermerk |
Band 42
|
| Verlag | |
| Ort |
Freiburg
Basel Wien |
| Jahr | |
| Umfang |
319 Seiten
|
| ISBN10 |
3-451-37874-4
|
| ISBN13 |
978-3-451-37874-4
|
| Schlagwort | |
| Annotation |
Angaben aus der Verlagsmeldung
Kommentar zum Traktat des Boethius Über die Trinität : Lateinisch – Deutsch. Übersetzt und eingeleitet von Isabelle Mandrella und Hannes Möhle / von Gilbert von Poitiers
Die begrifflichen Strukturen der Rede über die Trinität sind grundsätzlich andere als die der Rede über die natürlichen Dinge. Dieser zentrale Gedanke, den Boethius in seinem Traktat Über die Trinität entfaltet, wird im 12. Jahrhundert reich kommentiert. Auch Gilbert von Poitiers (ca. 1085–1154) verfasst eine Erläuterung des Trinitätstraktates. Sein Augenmerk gilt der Analyse der ontologischen Strukturen, auf deren Basis allein die Rede von den trinitarischen Strukturen verständlich zu machen ist.
|
| Weiterführende Links |
Erhältlich in folgenden Bibliotheken
|
Provinzbibliothek der Kapuzinerprovinz Österreich-Südtirol - Innsbruck |
Anfahrt |
